Translation of "apologizing to you" in Italian


How to use "apologizing to you" in sentences:

I should be apologizing to you.
Sono io che mi dovrei scusare.
Now, just to play devil's advocate here let's say you go to school and Joey comes up and starts apologizing to you.
Ora, lasciami fare l'avvocato del diavolo e supponiamo che tu sia a scuola e ti si avvicina Joey che inizia a scusarsi.
No, I should be apologizing to you.
No, sono io che devo scusarmi con te.
JUSTIN, HE IS THE ONE WHO SHOULD BE APOLOGIZING TO YOU, FOR CHRIST'S SAKES!
Justin, e' lui che dovrebbe scusarsi con te, santo cielo!
There are going to be enough apologies with me apologizing to you for the rest of my life.
Saranno gia' sufficienti tutte le scuse che dovro' farti io, per il resto della mia vita.
And to be honest, I'm done apologizing to you for who I am.
E, ad essere onesti, sono stanco di scusarmi con te per come sono.
Anyway, I-I should be apologizing to you.
In ogni caso, ti devo delle scuse.
I am done apologizing to you.
Ho smesso di scusarmi con lei.
And I'll spend every year Klaus is in here apologizing to you for it.
Mentre io passero' ogni anno in cui Klaus stara' qui... Scusandomi per questo.
She should be apologizing to you.
Non scusarti con lei, dovrebbe essere lei a scusarsi con te.
I should be the one apologizing to you.
Dovrei essere io scusarmi con te.
My son is apologizing to you.
Mio figlio si sta scusando con te.
Wait, why am I apologizing to you?
Aspetta, perché sono io quella che si scusa?
I know I blindsided you this morning, and I am gonna be apologizing to you for that for a very long time.
So di averti preso alla sprovvista stamattina e so che... me ne dovro' scusare per molto tempo ancora.
And I promise you there will be days where he's moody and frustrated and he'll be the one apologizing to you.
E ti prometto che ci saranno giorni in cui sara' lunatico e frustrato e sara' lui a scusarsi con te.
So I'm here, and I'm apologizing to you.
Quindi, sono qui, e mi sto scusando con te.
You think I'm apologizing to you?
Credi che voglia scusarmi con te?
But this is me apologizing to you all...
Ma eccomi qui a scusarmi con tutti voi...
No, it's us who should be apologizing to you.
No, noi dovremmo scusarci con lei.
You know, I should be apologizing to you.
Sai, dovrei essere io a scusarmi con te.
Is this you apologizing to me or me apologizing to you for something that I don't understand?
Ti stai per scusare con me o sono io che mi scuso con te per qualcosa che non capisco?
And I might as well begin by apologizing to you.
E potrei iniziare scusandomi con te.
Actually, I feel like I should be apologizing to you.
In realta', sono io che sento di doverti delle scuse.
Uh, apologizing to you in advance, but we need some wine.
Uh, ti chiedo scusa in anticipo, ma abbiamo bisogno di vino.
Look, we should be apologizing to you for the other night.
Dovremmo scusarci noi per l'altra sera.
I am standing here, apologizing to you, and frankly, I don even know if I did anything wrong.
E io che me ne sto qui a scusarmi con te e francamente - neanche so se ho fatto qualcosa di male!
I left several messages apologizing to you and Rusty about what happened.
Ho lasciato diversi messaggi scusandomi con lei e Rusty per quello che e' successo.
0.88198804855347s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?